Logo pt.removalsclassifieds.com

Diferença entre a configuração da terra e a mentira da terra (com tabela)

Índice:

Anonim

Lay and Lie estão relacionados à nossa vida geral, que são palavras muito comuns. Eles são um par de palavras, que não são apenas palavras diferentes, mas também têm pronúncias diferentes. Mas por causa de suas palavras semelhantes, eles criam confusão entre as pessoas e suas formas de verbos também são diferentes, sendo Lay um verbo transitivo, enquanto uma mentira é uma forma intransitiva.

Lay of the Land vs Lie of the Land

A diferença entre 'Lay of the land' e 'Lie of the land' é que 'Lay' é um verbo transitivo, o que significa quando um objeto é colocado em um estado de repouso horizontalmente enquanto 'Lie' é intransitivo, o que significa que alguém coloca si mesmo em estado de repouso em uma posição plana. O uso e a etimologia de ambas as palavras são diferentes.

Lay of the land é um sintagma nominal idiomático que descreve o estado atual das circunstâncias ou situações e é usado principalmente no inglês americano. É um verbo transitivo, o que significa que requer um objeto direto. Um objeto direto recebe a ação do verbo. Portanto, quando você usa a palavra leigo, ela precisa ter um objeto direto sobre o qual agir.

Uma mentira também é uma expressão nominal idiomática usada principalmente em inglês britânico para descrever o estado das coisas, como está a topografia de uma área ou como ela está organizada. A mentira é um verbo intransitivo que não precisa de um objeto direto no enunciado pr frase. Às vezes, o uso de Lay e Lie é um pouco confuso, mas Lay é a forma de pretérito da Lie.

Tabela de comparação entre a configuração da terra e a mentira da terra

Parâmetros de comparação

Configuração da terra

Mentira da terra

Significado

O significado literal é como a terra é organizada. Também poderia ser usado metaforicamente. A origem da mentira da terra é da raiz britânica, por isso poderia ser usada em conversas conservadoras e para descrever a região política da terra
Etimologia

Primeiro, use registrado em 1800. Primeiro, use registrado em 1700
Origem do País

A frase "lay of the land" é usada no inglês americano A frase da terra é usada no inglês britânico
Formas verbais

Lay é uma forma verbal transitiva que requer um objeto A mentira é usada como um verbo intransitivo de
Indica

Lay indica uma ação em andamento Mentira indica a própria posição de uma pessoa

O que é Lay of The Land?

A configuração do terreno é um sintagma nominal idiomático que possui significados literais e metafóricos. Lay of the land é uma frase do inglês americano e é mais usada no grupo norte-americano. Esta frase foi usada pela primeira vez no início de 1800 e o uso da configuração do terreno atingiu o pico em 1900. A frase tem a palavra Lay, que é usada como uma forma verbal transitiva que requer um objeto no contexto ou declaração. Lay significa colocar ou colocar algum objeto em uma superfície plana ou horizontal.

O significado literal é como descrever qualquer topografia do terreno ou avaliar a área do terreno antes de planejar qualquer ação, por exemplo, Deby conhecia a configuração do terreno por meio de caminhadas regulares nas montanhas do Colorado.

O significado figurado da configuração do terreno que um indivíduo geralmente diz avaliando a configuração do terreno significa quando um indivíduo começa a trabalhar em uma nova empresa com a qual você não está familiarizado, então gostaríamos que um indivíduo desejasse aprender como as coisas funcionam em uma organização ou como todos interagem uns com os outros ou como evitar que alguém se coloque em risco. Um indivíduo gastaria mais tempo entendendo a cultura da empresa.

Qual é a mentira da terra?

A mentira do terreno é um sintagma nominal. É usado principalmente em inglês britânico. Este idioma foi usado pela primeira vez em 1700 CE. Ele está relacionado à topografia física de um determinado local para o qual é usado. É ouvido principalmente no Reino Unido. Para isso, a frase ‘Lay of the Land’ tem sido usada no inglês americano. Ele usa uma forma intransitiva do verbo e não leva um objeto. A palavra mentir é usada no sentido de estar em uma posição plana.

Essa palavra é usada de maneira muito geral. É um termo britânico que é colocado como a mentira do terreno. A frase apareceu pela primeira vez em Um Novo Dicionário da Tripulação Canting (cerca de 1700). No século XX, ele começou a ser usado figurativamente. E. Gombrich também escreveu sobre isso em seu livro de 1950, The Story of Art.

A disposição do terreno é muito comum nas regiões britânicas, especialmente durante a prática de um jogo de golfe. No golfe, significa o terreno do terreno e as condições ao redor da bola. Os jogadores de golfe usam principalmente a frase Lie of the land na região britânica para avaliar os arredores antes de fazer o movimento e ainda se referem à posição da bola como uma mentira.

Principais diferenças - disposição da terra e mentira da terra

Muitas vezes nos confundimos entre o uso da configuração da terra e mentira da terra, no entanto, o significado da frase é o mesmo

O fator de distinção entre as relações de configuração da terra e mentira da terra pode ser resumido nos seguintes motivos

  1. A posição do uso da terra foi registrada pela primeira vez em 1800, enquanto a posição do primeiro uso da terra foi registrada em 1700.
  2. A origem da frase Lay of the Land é da América, enquanto a Lie of the Land se originou na região britânica.
  3. A disposição do terreno pode ser usada tanto para descrever a topografia do terreno quanto para avaliar a situação, enquanto a disposição do terreno também pode ser usada para descrever a natureza política da região.
  4. A mentira da terra tem uma forma verbal transitiva, enquanto a mentira da terra tem uma forma verbal intransitiva
  5. Lay of the land foi mais usado no século 20, enquanto que o uso de Lie of the land ainda é comum na Inglaterra, especialmente no jogo de golfe, que é originário da região britânica.

Conclusão

Para concluir, a palavra lay é usada como uma forma verbal transitiva que significa colocar algo no chão, enquanto a palavra mentir é usada como uma forma verbal intransitiva que significa ser colocado ou deitado. Ambas as frases têm o mesmo significado, porém, sua origem é diferente, ambas podem ser usadas como forma figurativa de descrever a situação. A frase Lay of the land é uma forma do inglês americano e amplamente usada na região da América do Norte, enquanto a Lie of the Land é usada no inglês britânico. Nenhuma das frases é tecnicamente mais correta gramaticalmente, mas apenas regiões diferentes onde essas frases são encontradas.

Referências

Diferença entre a configuração da terra e a mentira da terra (com tabela)