A civilização chinesa, como todos sabemos, é uma das civilizações mais antigas do mundo. Durante anos, a China tem sido o assunto do fascínio de muitos - seja sua cultura, ou a Grande Muralha da China, ou seus avanços científicos, a China nos cativou a todos! Apesar das maneiras como a China tocou nossas vidas uma vez ou outra, muitas vezes nos confundimos com as duas principais línguas faladas lá - mandarim e cantonês.
Mandarim vs Cantonês
A diferença entre o mandarim e o cantonês é que, embora ambos sejam línguas faladas abundantemente na China, eles têm tons únicos, diferenças na maneira como as palavras são escritas e faladas, um sistema de romanização variado e diferenças na força da população que fala o idioma. Apesar das diferenças, os idiomas compartilham uma lista de semelhanças também.
O mandarim é uma das poucas línguas faladas na China. É uma língua relativamente mais recente se comparada ao cantonês e é muito mais simples do que isso. O script era originalmente muito difícil de compreender, mas foi simplificado sob o governo de Mao Zedong. Além disso, o número de tons do idioma também é menor em comparação com o cantonês.
Por outro lado, o cantonês é uma das poucas línguas faladas na China. Os falantes desta língua são vastos, mas significativamente baixos em comparação com o mandarim. Essa linguagem tem mais tons e é muito mais complexa. O script é tradicional e não foi simplificado com o tempo.
Tabela de comparação entre mandarim e cantonês
Parâmetros de comparação | Mandarim | Cantonesa |
Tom | Menos em número e alguns deles são repetitivos | Em grande número |
Origem da Língua | A linguagem é relativamente nova e foi simplificada ao longo do tempo | Mais de 2.000 anos se passaram desde que esse idioma foi falado pela primeira vez |
Sistema escrito | O sistema escrito é o mesmo do cantonês, porém a língua falada é diferente | A língua escrita é igual ao mandarim |
Duração da Aprendizagem | É relativamente fácil aprender esta língua porque tem tons mais baixos e a diferença entre a escrita e a língua falada é limitada | O tempo necessário para aprender este idioma pode ser maior do que o tempo gasto no caso do mandarim. |
População | Aproximadamente 65% da população total do país | Aproximadamente 5% da população total do país |
O que é mandarim?
O mandarim é uma das poucas línguas faladas na China. Notavelmente, aproximadamente 65% da população total do país fala esse idioma. A razão por trás de sua ampla adaptabilidade é seu número limitado de tons e semelhança nas versões escrita e falada da língua.
No entanto, deve-se evitar pensar que essa linguagem sempre foi tão fácil. Esta é a consequência da fase de reformas linguísticas que foi liderada pelo próprio Pai do Comunismo na China, Mao Zedong. Foi por iniciativa dele que a escrita do idioma foi simplificada a partir da escritura tradicional excessivamente complexa.
Ele tem apenas cinco tons principais e três tons adicionais que apenas complementam o primeiro, o terceiro e o sexto tons principais. O que torna a linguagem ainda mais interessante é que, como os caracteres são logogramas, eles são escritos em alfabetos latinos, de modo que o script encapsula os sons exatos quando falados.
Um dos sistemas de romanização mais úteis neste idioma é o “Pinyin”. Além disso, existe outro sistema de romanização que é empregado durante a conversa neste idioma, que é o “Bopomofo”. Enquanto os não falantes de mandarim acham relativamente mais fácil dominar a língua no antigo sistema de romanização, o último é bastante comum em Taiwan.
O que é cantonês?
O cantonês é uma das poucas línguas faladas na China. É notável que aproximadamente apenas 5% da população total do país conversam nessa língua. Este idioma é muito mais complexo e tradicional em comparação com o mandarim.
É opinado que o cantonês também é bastante antigo. Mais de 2.000 anos se passaram desde que esse idioma foi falado pela primeira vez. Acredita-se que essa língua era falada até mesmo durante os dias do próprio Cristo.
Como a população chinesa se espalhou da China para todos os continentes, essa língua também viajou. Consequentemente, existem falantes de cantonês em todo o mundo em abundância.
É particularmente difícil dominar esse idioma, pois ele possui nove variações tonais. Para acrescentar, a escrita desta língua não se metamorfoseou em um texto mais simples como o mandarim, continuando assim a ser complexo e tradicional. Para aumentar a complexidade da lista, os personagens usados nesta língua soam diferentes de sua versão falada!
Não é surpresa que os sistemas de romanização nessa língua também sejam diferentes.
Portanto, um conselho crucial com base na inferência geral das informações fornecidas é que é sempre mais inteligente evitar o domínio desse idioma se você acha que passará algum tempo na China continental. Isso ocorre porque a grande maioria da população ainda não domina esse idioma.
Principais diferenças entre mandarim e cantonês
Conclusão
Deve ser extremamente excitante para os poliglotas aprender um novo idioma. Não apenas poliglotas, mas aprender um novo idioma é divertido e educativo para todos nós. Mas o primeiro passo para aprender um idioma é saber como ele difere de outros idiomas falados no mesmo país para evitar confusão.
Além disso, se deseja aprender um idioma para conversar com os nativos durante suas férias ou a negócios, é melhor conhecer o dialeto da língua que mais se fala no país que visitará. Neste contexto, duas línguas faladas em abundância no mesmo país são o mandarim e o cantonês. A diferença entre os dois é que eles têm tons únicos, diferenças na maneira como as palavras são escritas e faladas, um sistema de romanização variado e diferenças na força da população que fala a língua.
Referências
- https://link.springer.com/article/10.1007%2FBF01758181
- https://aclanthology.org/C98-2233.pdf